AC | טו אני ארעה צאני ואני ארביצם נאם אדני יהוה
|
ASV | I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.
|
BE | I myself will give food to my flock, and I will give them rest, says the Lord.
|
Darby | I will myself feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.
|
ELB05 | Ich will meine Schafe weiden, und ich will sie lagern, spricht der Herr, Jehova.
|
LSG | C'est moi qui ferai paître mes brebis, c'est moi qui les ferai reposer, dit le Seigneur, l'Eternel.
|
Sch | Ich will selbst meine Schafe weiden und sie lagern, spricht Gott, der HERR.
|
Web | I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
|